No exact translation found for مؤهل دراسي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مؤهل دراسي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Titres universitaires et postuniversitaires
    التعليم ومؤهلات الدراسات العليا
  • 1964 Licence en anglais, italien et économie, Université de Malte.
    ثانيا - التعليم والمؤهلات الدراسية وغيرها
  • Études : Maîtrise en sciences politiques, Université d'Amsterdam, 1993
    المؤهلات الدراسية: 1983، جامعة أمستردام، درجة الماجستير في العلوم السياسية
  • (honours) Université McGill, Montréal
    المؤهلات الدراسية بكالوريوس (بمرتبة الشرف)، جامعة ماكغيل، مونتريال
  • Licence de sciences et de lettres, Instituto San Francisco (Honduras), 1976-1981
    المؤهلات الدراسية: ماجستير في العلوم من معهد سان فرانسيسكو (هندوراس) 1976-1981
  • Licence de sciences, Instituto San Francisco (Honduras) 1976-1981
    المؤهلات الدراسية: ماجستير في العلوم من معهد سان فرانسيسكو (هندوراس) 1976-1981
  • Études : Licence de médecine (Natal), 1980; diplômé en psychiatrie de l'enfant et de l'adolescent (Royaume-Uni), 1988.
    المؤهلات الدراسية: إجازة في الطب وفي الكيمياء (ناتال)، عام 1980؛ دبلوم في الطب النفسي للأطفال والمراهقين (المملكة المتحدة)، 1988.
  • Conformément à l'article 7 du projet de Constitution qui porte sur les droits fondamentaux, « tout Bhoutanais a droit à l'égalité de rémunération pour un travail d'égale valeur ».
    والدخول في هذا المعهد مقصور على الفتيات من الأسر المحرومة اقتصاديا اللاتي أكملن الصف العاشر ولكنهن غير مؤهلات للدراسات العليا أو البرامج المهنية.
  • Qualifications: diplôme ou expérience professionnelle adaptés au type de fonction considérée dans le domaine des droits de l'homme; bonne connaissance de l'une des langues officielles de l'ONU.
    المؤهلات: المؤهلات الدراسية ذات الصلة أو ما يعادلها من خبرة مهنية في ميدان حقوق الإنسان؛ ومهارات التواصل الجيد بواسطة إحدى اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
  • La MINUL travaille également avec les Ministères de la justice, de la santé et de l'éducation pour assurer un bon dépistage médical et vérifier les compétences scolaires des candidats.
    كما تعمل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، بالاشتراك مع وزارات العدل، والصحة، والتعليم، من أجل تنفيذ عملية الفحص الطبي المناسبة، والتأكد من المؤهلات الدراسية للمرشحين.